Om jezelf hier te registreren op PPO.NU stuur een e-mail naar registraties @ ppo.nu dan krijgt u per kerende een registratie link in de mail. (Leden die al geregistreerd waren op het vorige Vbulletin forum, kunnen met de login en paswoord van toen ook hier inloggen)

Livin' and Breatin' on PPO

CarloCarlo Livin' and Breathin' PPO
edited May 2008 in Forum beheer
Een letterfout en volgens mij ook een grammaticale fout.
1- waar is de h van breathing?
2- Is het niet "Livin' on and breathin' PPO" ?

"Breathing on PPO" lijkt me niet te kunnen. Je rijdt OP benzine, maar je ademt zuurstof (zonder op).

Is er geen anglicist hier?

Comments

  • Chicken PowerChicken Power Banned
    edited May 2008
    Soo dan, je bent de hele centenbak van aanvang dus kwijt?

    Groet, Cp:smile:
  • Tim Livin' and Breathin' PPO
    edited May 2008
    :?:

    ....
  • ericzwiepericzwiep Livin' and Breathin' PPO
    edited May 2008
    carlo verveelt zich :-P
  • Tim Livin' and Breathin' PPO
    edited May 2008
    Hey Carlo,

    Je mag wel wat tekst schrijven bij al m'n gemaakte schema's.

    Tim
  • TjorqueTjorque Livin' and Breathin' PPO
    edited May 2008
    Living and breathing on PPO lijkt volgens mijn de correcte manier :)
    Het klinkt het best :D

    En dan de slang versie:

    Livin' and breathin' PPO
  • CarloCarlo Livin' and Breathin' PPO
    edited May 2008
    Iedereen maakt taalfouten maar als uitgever mag je vind ik toch wel op de spelling letten.
    "Breating on PPO" staat dubbelknullig. Je schrijft ook niet " De mens atemt op lucht".
    @CP wat bedoel je?
  • TjorqueTjorque Livin' and Breathin' PPO
    edited May 2008
    Carlo je zou dan toch ook moeten weten dat je niet zomaar letterlijk mag vertalen... :)
  • ingmar89 PPO Burner
    edited May 2008
    Nou het kan best zijn dat carlo tijd over heeft...
    Maar het kan ik het engels toch niet "breathing on air" zijn..
    In mijn oren klinkt "livin' and breathin' PPO" Toch het beste...
  • RaafRaaf Modding Member
    edited May 2008
    Feit blijft dat er een h mist in breatHin'
    Dus Menno of Tim......(ik kan dat niet veranderen)
  • mennomenno Webmaster
    edited May 2008
    [quote=Raaf;34317]Feit blijft dat er een h mist in breatHin'
    Dus Menno of Tim......(ik kan dat niet veranderen)

    Ik had 'm gisteren al gewijzigd, en kwam er zojuist achter dat ik toch even een scriptje moest draaien om te zorgen dat het ook werkelijk gewijzigd zou worden bij gebruikers die die status al bereikt hebben... bij dezen dus!
  • CarloCarlo Livin' and Breathin' PPO
    edited May 2008
    Yeah!

    Opgelost!
  • mennomenno Webmaster
    edited May 2008
    [quote=Carlo;34349]Yeah!

    Opgelost!
    Mooi zo, hang ik er een slotje aan! :D
    menno
This discussion has been closed.